Do epic shit.
Вообще мы хотели сходить ещё 14го (потому что ну бла, что же ещё делать 14 февраля), но А. работала, так что сходили сегодня.
Дэдпул...ну, он да. Он хорош.
Архг, не знаю на самом деле. То ли из-за моего личого хренового настроения, то ли из-за украинского дубляжа, из-за которого лично мне было сложно воспринимать большую часть шуток (а так же из-за сомнения, что там все далеко не так и не то, и похоже им таки понравилось озвучивать суржиком), не скажу, что я прямо в очешуенном восторге. Да, проехались и отослались ко всему что можно, да, шутки про секс, и дрочку и Стен Ли со стриптизершами, да, камрады проорались с шуток громче всех в зале, я местами тоже (если услышал). Ну и все. ¯\_(ツ )_/¯
Я понимаю, сильно ограниченный бюджет, да и фильм в производство выцарапывали долго чуть ли не Рейнольдсом единолично... но сюжет как-то совсем куцый. Надо будет пересмотреть конечно на русском языке, а ещё лучше - в оригинале.
И ещё, Морена Баккарин вообще стареет? Вике не давал этот вопрос всю дорогу обратно, но ведь и правда же! Посмотрите на нее и посмотрите на Филлиона сейчас. И посмотрите на них обоих в Светлячке. Похоже, кое-кто приобрел регенерацию Дедпула. Эх.... Но она хороша, конечно.
Дэдпул...ну, он да. Он хорош.
Архг, не знаю на самом деле. То ли из-за моего личого хренового настроения, то ли из-за украинского дубляжа, из-за которого лично мне было сложно воспринимать большую часть шуток (а так же из-за сомнения, что там все далеко не так и не то, и похоже им таки понравилось озвучивать суржиком), не скажу, что я прямо в очешуенном восторге. Да, проехались и отослались ко всему что можно, да, шутки про секс, и дрочку и Стен Ли со стриптизершами, да, камрады проорались с шуток громче всех в зале, я местами тоже (если услышал). Ну и все. ¯\_(ツ )_/¯
Я понимаю, сильно ограниченный бюджет, да и фильм в производство выцарапывали долго чуть ли не Рейнольдсом единолично... но сюжет как-то совсем куцый. Надо будет пересмотреть конечно на русском языке, а ещё лучше - в оригинале.
И ещё, Морена Баккарин вообще стареет? Вике не давал этот вопрос всю дорогу обратно, но ведь и правда же! Посмотрите на нее и посмотрите на Филлиона сейчас. И посмотрите на них обоих в Светлячке. Похоже, кое-кто приобрел регенерацию Дедпула. Эх.... Но она хороша, конечно.

Надо будет пересмотреть конечно на русском языке, а ещё лучше - в оригинале.
А в идеале - оба варианта.
ну да, как-то так, а тут как раз совпали мое унылоговненно настроение и хреновый дубляж (цензура была, мне кажется, даже больше, а с обыгрыванием тут проблемы), из-за которого я плохо воспринимала большую часть шуток, которые собственно являются в фильме чуть ли не главными. Надеюсь, при пересмотре на других языках зайдет лучше и я проникнусь той самой дедпульностью.
Очень на это надеюсь, правда >_>Это та шлюха из светлячка?
Ей вообще-то 36, просто она лет в 14 выглядела на 20+. Видел её более старые роли, да.
А натан уже старикан, ему под полтинник.
сама смотрела в укр озвучке и потом в оригинале. в оригинале некоторое кол-во шуток, конечно, смешнее, потому что встречаются моменты которе никак не обыграть. это при переводе на любой другой язык встречаться будет. плюс, в оригинале все-таки героям подходят их голоса. озвучаторские далеко не всегда справляются с ролью, кмк.
по поводу суржика. в оригинале Колосс говорит с сильным русским акцентом. т.е. в целом-то, ну ок, пусть бы суржик, чтобы передать колорит его говора. другое дело, что отчего тогда творческая интеллегенция локализаторов не заморачивается на передачу акцентов британских, французских, итальянских и т.д.? они ж тоже встречаются. звучат по другому. вай, ссука, нот? вы ж такие криативное, суржик вон не поленились сделать. но ньеть. я вижу в этом либо недоделанность, либо полит предвзятость.
и да, у меня рвет крышечку. но вообще не удивительно, учитывая все дерьмо, что случилось уже и случится ещё. простите меня бомбящего великодушно плиз плиз
а Мореночка такая котичка, что я в каждой сцене с ней пускала слюни. какая же прекрасная женщина.